Polnische Liebesgedichte
Jedes Land hat seine eigenen Dichter, und jede Sprache beschreibt die Liebe auf ihre Art. Zu den bekanntesten Lyrikern Polens zählen Adam Mickiewicz und Wislawa Szymborska. Wislawa Szymborska gehört zu den bedeutendsten Vertretern der polnischen Nachkriegsdichtung. Schon bevor sie den Nobelpreis (1996) bekommen hat, wurde sie von vielen polnischen Rezensenten in einem Atemzug mit anderen bekannten Dichtern wie Tadeusz Rozewicz, Zbigniew Herbert und Czeslaw Milosz genannt.
Ein polnisches Liebesgedicht (Autor unbekannt) unserer slawischen Nachbarn.
Gdy uslyszysz glos gitary
a tesknota w sercu gra
wiec nie pytaj, kto cie kocha,
wiesz napewno ze to ja.
freie Übersetzung:
Wenn die Gitarre erklingt
Und in deinem Herzen die Sehnsucht erwacht,
dann frage nicht, wer dich liebt,
du weißt doch, das bin ich.
Am 25. September 2008 um 12:42 Uhr
bekomme ich eventuell ein paar polnische gedichte???
Am 25. September 2008 um 14:28 Uhr
einfach mal unter dem Beitrag polnische Gedichte nachschauen, dort befindet sich auch ein Link zu einen anderen Blog
Am 23. Dezember 2009 um 13:01 Uhr
Jeśli kiedyś umrzesz, Twoje ciało zmieni się w tysiąc gwiazd i każdy, kto spojrzy w niebo, zakocha się w nocy.
übersetztung :
Wenn du einmal stirbst zerfällt dein Körper in tausend Sterne und jeder der in den Himmel schaut verliebt sich in die Nacht