Archiv der Kategorie ‘Sonstiges‘

Polenreise

Donnerstag, den 16. Oktober 2008

Auf einer Polenreise stehen dem Urlauber viele Möglichkeiten offen. Er kann die Ostsee besuchen, durch die Masuren wandern oder sich einen der 22 Nationalparks ansehen. Für Wintersportler bieten sich die Hohe Tatra und das Riesengebirge an, und die Liebhaber städtischer Kultur kommen in Krakau, Warschau(deren Altstädte unter Denkmalschutz stehen) oder Danzig auf ihre Kosten.

Die KZ-Gedenkstätte Auschwitz ist bis heute ein wahrer Besuchermagnet und trauriger Teil des Weltkulturerbes der UNESCO. Der Kulturplast in Warschau bildet eines der Wahrzeichen der Stadt und symbolisiert gleichzeitig die Architektur der Stalin-Ära. Das Königsschloss wurde im Krieg völlig zerstört und anschließend mühsam wieder aufgebaut. Heute ist Warschau die pulsierende Hauptstadt des Landes, und ihr historischer Stadtkern, Museen und Kathedralen laden künftige Besucher zum Verweilen ein. Zudem ist die Metropole das wirtschaftliche Zentrum Polens, 15% des Bruttoinlandproduktes werden hier erwirtschaftet, ausländische Investoren bauen meist ihre ersten Filialen in Warschau auf. Damit braucht sich Polen nicht länger hinter anderen Ländern zu verstecken und nimmt längst aktiv an der globalen Wirtschaft teil.

Polnischer Chat

Mittwoch, den 15. Oktober 2008

Das Internet verbindet, und auch in Osteuropa treten mittlerweile immer mehr Menschen online miteinander in Kontakt. Interessierte Nutzer bekommen auf der Seite “PolenImPott” eine Übersicht der drei bekanntesten polnischen Chaträume angezeigt. Ein weiterer beliebter polnischer Chat ist Gadu- Gadu. Er ist allerdings nur für Chatter geeignet, die der polnischen Sprache mächtig sind; das Programm kann nur auf Polnisch installiert und konfiguriert werden. Deutschsprachige Versionen bieten die Programme Miranda und Gaim. Internationale Chaträume sind optimal, um neue Leute kennenzulernen und Kontakte zu pflegen.

Die Hemmschwellen eines persönlichen Gesprächs entfallen, und der Nutzer hat die Möglichkeit, Menschen zu treffen, denen er auf der Straße nie begegnet wäre. Dabei können Sprachbarrieren ab-und tiefe Freundschaften aufgebaut werden. In den meisten Fällen ist der Chat allerdings ein Ort flüchtiger Begegnungen. Einige polnische Chats funktionieren ausschließlich in polnischer Sprache, sie sind optimal für Muttersprachler und solche, die es werden wollen. Ein erster Schritt zur Verständigung mit unseren osteuropäischen Nachbarn wäre damit gemacht!

Polenurlaub

Montag, den 13. Oktober 2008

Osteuropäische Reiseziele bieten neben traumhafter Natur, modernen Städten oder Wellness-Oasen an der polnischen Ostsee einen weiteren entscheidenden Vorteil: Der Urlaub ist bedeutend preiswerter als in anderen Teilen Europas und somit auch für Familien mit Kindern und Kleinverdiener erschwinglich.

Hier noch einige Insidertipps für einen rundum gelungenen Polenurlaub:

  1. Lieber die Landstraßen anstelle der sich vielerorts noch im Bau befindlichen Autobahnen benutzen! Diese sind oft überfüllt, und Landstraßen offenbaren dem Autofahrer polnische Natur und ursprüngliche Dörfer.
  2. Geld sollte eher in den Wechselstuben vor Ort und nicht bei den Banken zuhause gewechselt werden. Das spart Wechselgebühren! Die Kurse schwanken allerdings, wenn möglich sollte der Reisende daher mehrere Stuben auf ihre Konditionen vergleichen.
  3. An die Verkehrsvorschriften sollte man sich unbedingt halten, die Strafen fallen hoch aus. Die Promillegrenze liegt bei 0,2!
  4. Biertrinker dürfen sich polnisches Starkbier(piwo mocne) nicht entgehen lassen!
  5. Deftige polnische Speisen wie Bigos( gekochtes Sauerkraut mit Fleisch-und Wurststücken) und barszcz( Rote-Bete-Suppe) sind ebenfalls ein Genuss!
  6. Wer Lust hat etwas Reisepolnisch zu lernen, wird auf freundliche Antworten stoßen und vielleicht sogar neue Bekanntschaften schließen.

Nun kann der Urlaub ja beginnen!

Ebay Polnisch

Samstag, den 11. Oktober 2008

Ebay Polnisch funktioniert genau wie die deutsche Version des An-und Verkaufsportals im Internet. Unter www.ebay.pl kann sich jeder, der die Sprache beherrscht und etwas sucht bzw. loswerden möchte, anmelden. Der Neukunde legt ein Ebay-Konto an, und stellt seine Waren entsprechend der passenden Kategorie ins Netz oder begibt sich auf die Suche. Ebay Polnisch kann aber auch als Suchbegriff für google und co. fungieren, wenn ich im deutschen Ebay-Versand polnische Artikel finden möchte. Hier werden Bücher, Filme, Musik oder Materialien für Sprachkurse angeboten. Dabei sollte der Käufer in jedem Fall einen Preisvergleich durchführen. Vieles ist bei Ebay sicherlich preiswerter als im Handel, bei seltenen Artikeln kann die Auktion den Einstiegspreis aber schnell in die Höhe schießen lassen! Dann sollte man sich fragen, ob man den besagten Gegenstand wirklich haben muss! Dennoch bleibt Ebay eine ideale Plattform für gebrauchte Dinge aller Art und besondere Stücke, die vor allem Sammler glücklich machen dürften.

Ferienhaeuser polnische Ostsee

Donnerstag, den 9. Oktober 2008

Die polnische Ostsee ist eine preiswerte Alternative zum deutschen, teureren Teil der See. Wie die meisten anderen Reisen und Unterkünfte auch, lassen sich Ferienhäuser polnische Ostsee in Leba, Kolberg oder Danzig ganz bequem per Mausklick buchen. Zwei Personen können bereits ab 300 Euro für eine Woche in einem solchen Haus wohnen. Es ist funktional mit Bad, WC und Kühlschrank ausgestattet. Ein Fernseher gehört teilweise auch dazu, dürfte aber nur polnischsprachigen Gästen etwas bringen. Von seinem Ferienhaus kann der Besucher zu Strandspaziergängen und Wanderungen starten oder seinen Wohnort erkunden. Für die Verpflegung sorgt man in der Regel selbst, die Häuser verfügen über Koch-und Grillecken. Zwei bis sechs Personen finden in einem Ferienhaus Platz. Für Familien, die ihren Tagesablauf gern selbst bestimmen und Urlauber, die volle Hotels scheuen, ist diese Art der Unterkunft ideal, und man kann Land, Kultur und Leute in entspannter Atmosphäre kennenlernen. Davon profitieren auch Sprachreisende, die neben Besuchern aus den unterschiedlichsten Ländern auf den einen oder anderen Muttersprachler treffen werden und das Gelernte bei Piroggen, Mehlsuppe und Wodka vertiefen können.

Polen - Das unbekannte Land

Dienstag, den 7. Oktober 2008

Eine interessante Umfrage des Meinungsforschungsinstituts Emnid für den Fernesehsender Discovery Geschichte ergab, dass Polen für viele Deutsche immer noch ein unbekanntes Reiseziel ist.

Interessant sind die drei gleich großen Gruppen und die Unterschiede zwischen Ost- und Westdeutschland, die sich aus dieser Umfrage herauskristallisieren. Rund ein Drittel der Deutschen haben mindestens einmal das Land Polen besucht. Ein weiteres Drittel zeigt zumindest das Interesse dies zu tun. Für mich erschreckend sind die restlichen 33 Prozent, die kein Interesse an unserem Nachbarland Polen haben. Zwischen Ost und West gibt es erhebliche Unterschiede. Mit zunehmender Distanz zur Grenze werden offenbar die Berührungsängste bzw. die Unkenntnis über touristischen Möglichkeiten größer. So besuchte rund die Hälfte aus Ostdeutschland Polen bereits mehrmals, aus Westdeutschland waren es gerade einmal 13 Prozent.

Bei dieser Umfrage wurde auch nach bekannten Personen und dem Interesse an der polnischen Geschichte gefragt. So zählt der aus Polen stammende Fußballspieler Miroslav Klose zu den bekanntesten Polen, wohingegen den ehemaligen Gewerkschaftsführer und Präsidenten Lech Walesa 68%  und Karol Wojtyla (Papst Johannes Paul II.) namentlich gar nur 53% kennen. Interesse an der polnischen Geschichte zeigen knapp die Hälfte der Deutschen am ausgeprägtesten ist dies bei den über 60- Jährigen.

Usedomer Bäderbahn

Montag, den 6. Oktober 2008

Für Touristen besteht seit Ende September die Möglichkeit mit der Usedomer Bäderbahn (UBB) von Ahlbeck nach Swinemünde (Swinoujscie) zu fahren. Der 1,4 km lange Streckenabschnitt auf der Ostseeinsel Usedom war schon seit längerem fertig gestellt. Es fehlte aber die erforderliche Betriebsgenehmigung der polnischen Eisenbahnbehörde, die den Start mehrmals verzögerte aber mittlerweile vorliegt.

Mit dem neuen Streckenabschnitt sollen vor allem Fahrgäste gewonnen werden, die seit der Grenzöffnung (für Autos) mit dem Auto nach Swinemünde fahren. Die Züge zwischen Ahlbeck (Grenze) und Swinemünde (Centrum) verkehren im Stundentakt. Der Herbstfahrplan für 2008 der Usedomer Bäderbahn kann als pdf- Datei herunter geladen werden.

Uebersetzungshilfen Polnisch

Samstag, den 4. Oktober 2008

Es ist immer das gleiche Dilemma mit fremdsprachigen Texten- wenn man nichts versteht und niemanden kennt, der die entsprechende Sprache beherrscht, muss man z.B. auf Übersetzungshilfen polnisch zurückgreifen um den Inhalt eines Dokumentes zu enträtseln.  Ein allgemeinsprachliches Wörterbuch für Polnisch und weiteren Sprachen wie Russisch und Türkisch kann einem da schon weiterhelfen. Das Onlinewörterbuch von PONS ist meiner mEinung nach das Beste was der Markt derzeit unter Online- Wörterbüchern für Deutsch Polnisch anbietet .

Die Ruhruniversität Bochum bietet ein mehrsprachiges Wörterbuch in polnischer Sprache. Wer unsicher ist, kann auch einen professionellen Übersetzer oder einen Muttersprachler zu Rate ziehen. Geschäftliche und berufliche Korrespondenz sollte generell von einem professionellen Sprachmittler übernommen oder zumindest kontrolliert werden um Fehler oder Fettnäpfchen zu vermeiden. Ein Profi kann da ganze Verträge retten! Sprachen sind wirklich etwas Schönes- wenn man sie zu händeln weiß.

Polnische Diskotheken

Samstag, den 4. Oktober 2008

Für Partypeople aus Osteuropa und Anhänger polnischer Musik gibt es inzwischen auch in Deutschland polnische Diskotheken. Dort werden neben aktueller Chartmusik und speziellen Stilrichtungen auch Lieder polnischer Künstler wie Ania, Mesajah und Maria Peszek gespielt, die eine schöne Abwechslung zur übermächtigen englischsprachigen Musik darstellen. Slawische Sprachen sind seit dem Beitritt Polens und Tschechiens zur EU in den Mittelpunkt des Interesses gerückt, und auch die Kultur Osteuropas findet immer mehr Aufmerksamkeit. Kneipen, Cafes und Diskotheken werden zu Begegnungsstätten für Osteuropäer und Deutsche, man lacht, redet und feiert gemeinsam während man in die Kultur des jeweils anderen eintaucht. Lange genug stand die deutsch-polnische Geschichte zwischen uns, die heutige Generation könnte es schaffen, alte Vorurteile auf beiden Seiten zu überwinden! Über das Internet findet man in vielen deutschen Städten polnische Diskos- höchste Zeit seine Nachbarn endlich mal kennenzulernen.

Onlinewoerterbuch Polnisch

Mittwoch, den 24. September 2008

Das Onlinewörterbuch Polnisch von Pons ist für den “normalen” Gebrauch sehr gut geeignet. So kann man entweder ein deutsches oder polnisches Wort eingeben und nach der Übersetzung suchen lassen. Meistens werden gleich mehrere Ergebnisse angezeigt und für das bessere Verständnis und zur Auswahl des richtigen Wortes werden sehr hilfreiche Satzfragmente oder Redewendungen angezeigt. Die Sonderzeichen des polnischen Alphabets kann man bei der Eingabe in der Suche ignorieren. Ganze Sätze lassen sich aber leider nicht übersetzen.

Als Wörterbuch oder zumindest für das übersetzen einer Webseite kann man das von Google angebotene Sprachtool verwenden. Wirklich gute Übersetzungen erhält man damit nicht und Fehler bei der Übersetzung sind definitiv enthalten. Aber um den Kontext zu verstehen reicht es (fast) aus, zumal der Gebrauch kostenlos ist.

Au pair Polen

Mittwoch, den 24. September 2008

Au pair kommt aus dem Französischen und bedeutet auf Gegenleistung. Das Konzept das hinter dem Begriff steckt ist die Bezeichnung von (meist) Jugendlichen (Au-pair), die in einer Familie im Aus- oder Inland tätig sind. Dafür erhalten sie eine Unterkunft, Verpflegung und etwas Taschengeld und haben so die Möglichkeit in einem anderen Sprach- und Kulturraum zu leben. Die Tätigkeiten des Au-pair liegen hauptsächlich bei der Betreuung der Kinder und sollte sich auch Größtenteils darauf beziehen, ansonsten kann man schon von einer unseriösen Au-pair Tätigkeit sprechen.

Als Au pair in Polen kann so seinen Horizont erweitern und die polnische Kultur und die Lebensgewohnheiten der polnischen Familien kennen lernen. Da der Aufenthalt durchaus über einen Zeitraum von einem Jahr gehen kann, besteht eine sehr gute Möglichkeit seine polnischen Fremdsprachenkenntnisse zu verbessern. Die eigene Sprache den zu betreuenden Kindern näher zu bringen, kann auch eine Aufgabe des Au- pair sein.

Die großen Agenturen vermitteln Au-pair nach Polen genauso wie Au- pair nach Deutschland. Die Tätigkeit als Au- Pair nehmen meistens Mädchen und junge Frauen wahr, während Jungen eher einen Schüleraustausch vorziehen.

Polnischer Sozialrat

Dienstag, den 23. September 2008

Der Polnische Sozialrat ist eine Dachorganisation der polnischen Vereine. Gegründet wurde der Polnischer Sozialrat e.V. 1982 in Berlin. Trotz seines geringen Budgets hat er sich immer weiterentwickelt und stellt heute eine der wichtigsten Selbstorganisationen polnischer Immigranten der 80er Jahre dar.

In den Berliner Büros kann man sich über zahlreiche Angebote des Vereins informieren. Außerdem bietet der Verein Rat und Hilfestellungen für Polen aus ganz Deutschland an. Jährlich nehmen mehrere Tausend Besucher die Angebote wahr, hinzu kommen noch die unzähligen Anrufe und Briefe von Ratsuchenden.

Neben der sozialen Arbeit sieht sich der Verein auch als Interessenvertretung der Polen, so arbeitet man gegen Vorurteile aus antipolnischen Denkens an. Darüber hinaus werden Veranstaltungen und Jugendbegegnungen organisiert. Dies fördert vor allem das Verständnis und Zusammenleben beider Seiten.

Schiffsreise polnische Ostsee

Montag, den 22. September 2008

Die Ostsee- Kreuzfahrten sind bei Urlauber sehr beliebt und erlauben einen kleinen Einblick in den jeweiligen Ländern, die von der Ostsee begrenzt werden. Unter anderem wird dies Polen sein, andere Länder des Binnenmeeres sind Deutschland, Dänemark, Lettland, Litauen, Estland, Russland, Finnland und Schweden. Je nach Angebot der Kreuzfahrtunternehmen werden diese Länder angefahren.

Insofern es das Wetter zulässt, kann man den wunderbaren blauen und klaren Himmel mit einer frischen Briese genießen. Bei so einer Schiffsreise entlang polnische Ostsee wird das Kreuzfahrtschiff in der alten Hansestadt Danzig anlegen. Das Highlight jeder Kreuzfahrt sind die Landgänge. Der historische Stadtkern von Danzig wurde mit viel Liebe und großem Aufwand wieder aufgebaut. So lassen sich Gebäude aus der Renaissance, gotische Kirchen und die polnische Architektur aus der Hanse- Zeit bestaunen. Neben dem Stadtrundgang durch Danzig werden häufig Ausflüge zu anderen Städten wie dem Seebad Sopot mit angeboten. Außerdem sind besteht die Möglichkeit eine Biking-Tour oder ein Golf- Schnupperkurs mitzumachen, insofern es der Reiseveranstalter anbietet. Die Landgänge sind natürlich viel zu kurz um das Land Polen wirklich kennen zu lernen, sind aber ein Anfang und machen immer Lust auf mehr.

Kaminholz Polen

Sonntag, den 21. September 2008

Einen Kamin zu haben ist für viele der Inbegriff von Gemütlichkeit. Damit dieser auch sein Innenleben (Kaminfeuer) bekommt benötigt man natürlich entsprechend Brennholz bzw. Kaminholz. Dieses kann man entweder selber im Wald schlagen oder im Handel kaufen. Es ist auch möglich sein Kaminholz über Online-Portale zu bestellen.

Beliebte Holz-Sorten für Kaminholz sind aus Buche oder Eiche. Besonders das Buchenholz ist sehr beliebt, da es ein schönes Feuer erzeugt und eine gute Glutentwicklung hat. Weitere Sorten sind zum Beispiel aus Birke, Esche, Erle oder Robinie. Eine lange Lagerung des Holzes ist sehr wichtig, damit die Restfeuchtigkeit im Holz weniger als 20% ist. Außerdem ist dies Voraussetzung für einen guten Heizwert des Holzes.

Das Kaminholz Polen wird gerne von Händlern oder Privathaushalten bestellt, da es meist günstiger ist als von den lokalen Anbietern. Man sollte aber trotzdem die Anbieter vergleichen, da erstens durch die Anlieferung zusätzliche Kosten entstehen können und die Lieferung durchaus unterschiedliche Zeit benötigt. Geliefert wird das Holz entweder auf ganze Paletten oder in speziell dafür vorgesehenen Säcken.

Polnische Vokabeln

Sonntag, den 21. September 2008

Um langfristig die polnische Sprache zu lernen, muss man zwangsläufig polnische Vokabeln lernen und sich mit der Grammatik und Aussprache auseinandersetzen. Eine Möglichkeit polnische Vokabeln zu lernen, ist die Hilfe eines Vokabeltrainers in Anspruch zu nehmen, zum Beispiel der von Langenscheidt.

Der Vokabeltrainer von Langenscheidt bietet viele verschiedene Funktionen die Vokabeln zu lernen. Dies können zum Beispiel Multiple Choice Aufgaben, Kreuzworträtsel oder Karteikartensysteme sein. Diese lassen sich auch für unterwegs ausdrucken. Außerdem lässt sich dieser Vokabeltrainer wie ein Wörterbuch verwenden und es besteht die Möglichkeit dieses mit eigenen Vokabeln zu erweitern.